Çalışmak, denemek / A Încerca

 

KURAL
 

ÖZNE + A ÎNCERCA + SĂ + ŞİMDİKİ ZAMANDA EYLEM
A încerca eylemi, cümlede kullanacağınız zamana göre çekimli olarak yazılır ve söylenir. Kalan kısım “să + şimdiki zamanda eylem” hepsinde aynı şekilde kullanılır.

 

 

ÖZNE
ŞİMDİKİ ZAMAN
GEÇMİŞ ZAMAN
GELECEK ZAMAN
ŞİMDİKİ Z. EYLEM
Eu + încerc am încercat voi încerca + + vorbesc
Tu încerci ai încercat vei încerca vorbești
El/Ea încearcă a încercat va încerca vorbească
Noi încercăm am încercat vom încerca vorbim
Voi încercați ați încercat veți încerca vorbiți
Ei/Ele încearcă au încercat vor încerca vorbească
1 2 3 4

 

Bulmaya çalıştım.                                                   →                        Eu am încercat să găsesc.

İçmeye çalışıyorum.                                               →                        Eu încerc să beau.

 

OLUMSUZ CÜMLELERDE KULLANIM

Romencede bir cümleyi olumsuz yapmak için eylemden önce “nu” konulur.

Örn:    

Söylemeye çalışmadım.                                       →                        Eu nu am încercat să spun.

Yapmaya çalışmadım.                                          →                        Nu încerc să fac.

Yemeye çalışmıyorum.                                         →                        Nu încerc să mănânc.

 

 

 ÖRNEKLER

Bitirmeye çalışıyorum. Încerc să termin.
Konuşmaya çalıştım ama hiçbirşey söylemedi. Am încercat să vorbesc dar nu a spus nimic.
Bir ev almaya çalıştık. Noi am încercat să cumparăm o casă.
Arabamı satmaya çalışacağım. Voi încerca să vând mașina mea.
Görmeye çalıştık ama hiçbir şey göremedik. Noi am încercat să vedem dar nu am putut să vedem nimic.
Ameliyattan sonra koşmaya çalıştı. A încercat să alerge dupa operație.
Ne yapmaya çalışıyorsun? Ce încerci să faci?
Uyumaya çalışıyorlar. Ei încearcă să doarmă.
Kiminle konuşmaya çalıştınız? Cu cine ați încercat să vorbiți?
Neden bitirmeye çalışmıyorsun? De ce nu încerci să termini?
Sormaya çalıştı ama soramadı. A încercat să întrebe dar nu a putut să întrebe.
Ne ile getirmeye çalışacaksın? Cu ce vei încerca să aduci?
İyi bilmiyorum ama cevaplamaya çalıştım. Nu știu bine dar am încercat să răspund.
Okumaya çalışıyor ama çok küçük. Încearcă să citească dar este foarte mic.
Sıcak bir kahve bulmaya çalışıyor. Încearcă să gasească o cafea cald.
Unutmaya çalışıyorum ama çok zor. Încerc să uit dar este foarte dificil.
Bir şey anlamaya çalıştınız mı? Ați încercat să înțelegeți ceva?
Ne olmaya çalışacaksın? Ce vei încerca să fii?
Hemen vermeye çalışacaklar. Ei vor încerca să dea repede.
Gelmeye çalıştık ama gelemedik. Noi am încercat să venim dar nu am putut.
Emel ve Zeynep Romence öğrenmeye çalışıyorlar. Emel și Zeynep încearcă să învețe limba Română.